Veritabanı Yönergesi - Database Directive

Direktif 96/9/EC
Avrupa Birliği direktifi
Image
Başlık Veritabanlarının yasal korunmasına ilişkin direktif
tarafından yapılmıştır Avrupa Parlamentosu ve Konseyi
altında yapıldı Sanat. 47(2), 55 ve 95
dergi referansı L77, 1996-03-27, s. 20-28
Tarih
Yapıldığı tarih 11 Mart 1996
Güce geldi 27 Mart 1996
Uygulama tarihi 1 Ocak 1998
hazırlık metinleri
Komisyon teklifi C156, 1992-06-23, s. 4
C308, 1993-11-15, s. 1
EESC görüşü C19, 1993-01-25, s. 3
AP görüşü C194, 1993-07-19, s. 144
Mevcut mevzuat

Veri tabanlarının yasal korunmasına ilişkin Mart 1996 Avrupa Parlamentosu ve 11 Konsey Direktifi 96/9 / EC sayılı bir olan direktif ait Avrupa Birliği alanında telif kapsamında yapılan hukuk, iç pazar hükümlerine Roma Anlaşması . Veritabanlarının telif hakkı yasası kapsamında ele alınmasını ve telif hakkı için uygun olmayan veritabanlarının yaratıcıları için sui generis hakkını uyumlu hale getirir .

Yönerge, 25 Haziran 2021'de kamuya sunulan sunumlarla birlikte önerilen bir Veri Yasası'nın parçası olarak gözden geçirilmektedir  .

database'un tanımı

Madde 1(2) veri tabanını "sistematik veya metodik bir şekilde düzenlenmiş ve elektronik veya diğer yollarla bireysel olarak erişilebilen bağımsız çalışmalar, veriler veya diğer materyallerin toplamı" olarak tanımlar. Elektronik olmayan veri tabanları da kapsanmaktadır (önsözün 14. paragrafı). Veritabanını oluşturmak için kullanılan herhangi bir bilgisayar programı dahil edilmemiştir (önsözün 23. paragrafı). Yazılımın telif hakkı koruması, 91/250/EEC Direktifine tabidir .

Telif hakkı

3. Madde uyarınca, "içeriklerinin seçilmesi veya düzenlenmesi nedeniyle yazarın kendi fikri eserini oluşturan" veri tabanları, koleksiyonlar olarak telif hakkı ile korunmaktadır: Üye Devletler tarafından başka hiçbir kriter kullanılamaz. Bu , tüm Dünya Ticaret Örgütü üyelerinin taraf olduğu ve geniş çapta kabul edilen bir anlaşma olan Fikri Mülkiyet Haklarının Ticaretle İlgili Yönleri Üzerine 1994 Anlaşması'ndan (TRIPS) kaynaklanmaktadır . TRIPS , "edebi ve sanatsal eserlerin koleksiyonlarını " kapsayan ve içeriğin "seçimi ve düzenlenmesinde" yaratıcılık gerektiren Bern Edebiyat ve Sanat Eserlerinin Korunması Sözleşmesi'ndeki koleksiyonların korunmasına ilişkin kriteri açıklığa kavuşturmakta ve tartışmalı bir şekilde gevşetmektedir : uygulamada farkın az olması muhtemeldir. Veritabanındaki herhangi bir telif hakkı, girişlerdeki telif haklarına halel getirmeksizin ayrıdır.

Telif hakkıyla kısıtlanan eylemler, diğer çalışma türleri için olanlara benzer (Madde 5):

  • tamamen veya kısmen, herhangi bir şekilde ve herhangi bir şekilde geçici veya kalıcı olarak çoğaltma;
  • çeviri, uyarlama, düzenleme ve diğer her türlü değişiklik;
  • hakların tüketilmesine bağlı olarak, veri tabanının veya kopyalarının kamuya her türlü dağıtımı ;
  • halka herhangi bir iletişim, teşhir veya performans;
  • bir çevirinin, uyarlamanın vb. herhangi bir şekilde çoğaltılması, dağıtılması, iletilmesi, teşhir edilmesi veya halka sunulması.

Bu, veri tabanının yasal bir kullanıcı tarafından yasal olarak kullanılmasını engellemez [Md. 6(1)]: Üye Devletler aşağıdaki sınırlamaların herhangi birini veya tamamını sağlayabilir [Madde. 6(2)], telif haklarına herhangi bir geleneksel sınırlamanın uygulanmasının yanı sıra:

  • elektronik olmayan bir veri tabanının özel amaçlar için çoğaltılması;
  • kaynak belirtildiği sürece ve ticari olmayan amaç tarafından doğrulandığı ölçüde, öğretim veya bilimsel araştırma için yalnızca örnekleme amacıyla kullanın;
  • kamu güvenliği amacıyla veya idari veya adli bir prosedür amacıyla kullanılması.

Telif hakkı koruması, genel olarak, kimliği alenen son yazarın ölümünden sonra yetmiş yıl sürer. Anonim veya takma adlı eserler, eser yasal olarak kamuya sunulduktan sonraki 70 yıl veya oluşturulduktan 70 yıl sonra koruma kazanır. Ulusal mevzuat, toplu çalışmalar veya bir tüzel kişinin (yani bir tüzel kişinin) hak sahibi olması için özel hükümler koyarsa, koruma süresi, herhangi bir gerçek kişi olması dışında, anonim veya takma adlı eserlerle aynı şekilde hesaplanır. eseri meydana getirenler, kamuya açık hale getirilen versiyonlarda itibar kazanırlar, koruma süresi o yazarların hayatlarına göre hesaplanır. Sanat. 1, Direktif 93/98/EEC ).

nevi şahsına münhasır hak

Telif hakkı koruması, "eksiksiz" olmayı hedefleyen, yani girişlerin nesnel kriterlere göre seçildiği veritabanları için mevcut değildir: ancak bunlar yine de nevi şahsına münhasır veritabanı hakları kapsamında olabilir . Telif hakkı bir yazarın yaratıcılığını korurken, veritabanı hakları özellikle "içeriklerin elde edilmesi, doğrulanması veya sunumuna yönelik niteliksel ve/veya niceliksel [a] önemli yatırımı" korur: eğer önemli bir yatırım yapılmadıysa (ki bu gerekli değildir). finansal), veri tabanı korunmayacaktır [Md. 7(1)]. Veritabanı hakları, ilk olarak, önemli yatırımı yapan kişi veya şirkete aittir, şu sürece:

  • kişi, bir Üye Devletin vatandaşı veya ikametgahı ise veya
  • şirket, bir Üye Devletin yasalarına göre oluşturulmuştur ve Avrupa Birliği'nde kayıtlı ofisi veya ana iş yeri vardır.

Madde 11(3), AB dışında karşılıklı muameleyi sağlamak için anlaşmaların müzakere edilmesini sağlar: 2006 itibariyle böyle bir anlaşma mevcut değildir.

Veritabanı haklarının sahibi, içeriğin tamamının veya önemli bir bölümünün çıkarılmasını ve/veya yeniden kullanılmasını yasaklayabilir: "önemli kısım" niteliksel ve/veya niceliksel olarak değerlendirilir ve yeniden kullanım hakların tüketilmesine tabidir. Kamu kredisi, bir çıkarma veya yeniden kullanma eylemi değildir. Kamuya açık olan bir veri tabanının yasal kullanıcısı, veri tabanının önemsiz kısımlarını özgürce çıkarabilir ve/veya yeniden kullanabilir (Madde 8): veri tabanı haklarının sahibi, asılsız kısımların kullanım amacına kısıtlama getiremez. Kullanılmış. Bununla birlikte, kullanıcılar "veritabanının normal kullanımıyla çelişen veya veritabanının üreticisinin meşru menfaatlerine makul olmayan bir şekilde zarar veren eylemlerde bulunamaz" ve girişlerdeki herhangi bir telif hakkına halel getiremez. Veritabanlarındaki telif hakkıyla ilgili olarak veritabanı haklarına da aynı sınırlamalar getirilebilir (Madde 9):

  • elektronik olmayan bir veri tabanının içeriğinin özel amaçlar için çıkarılması;
  • kaynak gösterildiği sürece ve ticari olmayan amaç tarafından doğrulandığı ölçüde, öğretim veya bilimsel araştırma için örnekleme amacıyla çıkarma;
  • kamu güvenliği veya idari veya adli bir prosedür amacıyla çıkarma ve/veya yeniden kullanma.

Veritabanı hakları, veritabanının kamuya açık hale getirildiği yılın sonundan veya özel veritabanları için tamamlanma yılının sonundan itibaren on beş yıl süreyle geçerlidir (Madde 10). Önemli bir yeni yatırım olarak kabul edilebilecek herhangi bir önemli değişiklik, ilke olarak kalıcı olabilecek yeni bir veritabanı hakları süresine yol açacaktır. Veritabanı hakları, veritabanındaki herhangi bir telif hakkından bağımsızdır ve ikisi, ilke olarak, farklı kişiler tarafından tutulabilir (özellikle telif hakkının kurumsal mülkiyetini yasaklayan yargı bölgelerinde): bu nedenle, veritabanı hakları fonogram haklarıyla karşılaştırılabilir. ve film yapımcıları.

uygulama

Üye Devletler tarafından Direktifin Uygulanması
Avusturya Avusturya BGBI No. 25/1998 , 1 Ocak 1998'de yürürlüğe girdi
Belçika Belçika 31.08.1998 tarihli kanun
Bulgaristan Bulgaristan Закон за авторското право и сродните му права ( Zakon za avtorskoto pravo i srodnite mu prava ), Resmi Gazete 77/2002'de değiştirildiği şekliyle, yürürlüğe giriş 1 Ocak 2003
Kıbrıs Kıbrıs Bilinmeyen
Çek Cumhuriyeti Çek Cumhuriyeti 121/2000 Sayılı Kanun Telif Hakları, Telif Haklarına İlişkin Haklar ve Bazı Kanunlarda Değişiklik Yapılmasına Dair 7 Nisan 2000 tarihli
Danimarka Danimarka Muhtemelen Ophavsretsloven 2008-06-20 (özellikle §71) tarafından uygulandı
Estonya Estonya Bilinmeyen
Finlandiya Finlandiya Laki tekijänoikeuslain muuttamisesta (250/1998)
Laki rikoslain 49 luvun 1 §:n muuttamisesta (251/1998)
Fransa Fransa 1 Temmuz 1998 tarih ve 98-536 sayılı Kanun , 1 Ocak 1998 tarihinde yürürlüğe girmiştir.
Almanya Almanya 22.07.1997 tarihli kanun
Yunanistan Yunanistan 2819/2000 sayılı kanunla değiştirilen 2121/1993 sayılı kanun [4]
Macaristan Macaristan Telif Hakkı Yasası'nın değiştirilmesine ilişkin 2001 tarihli LXXVII Yasası , 1 Ocak 2002'de yürürlüğe girdi
irlanda Cumhuriyeti İrlanda Telif Hakkı ve İlgili Haklar Yasası, 2000 , 1 Ocak 2001'de yürürlüğe girdi
İtalya İtalya 1999
Tarihli 169 Sayılı Kararname 1994 Sayılı 244
Sayılı Kararname 1996 Sayılı 205 Sayılı Kararname
Letonya Letonya Autortiesību likums (2000-04-06)
Litvanya Litvanya Autorių teisių ir gretutinių teisių įstatimas N. VIII-1185 (1999-05-18)
Lüksemburg Lüksemburg Bilinmeyen
Malta Malta Telif Hakkı Yasası, 2000
Hollanda Hollanda Databankenwet, 8 Temmuz 1999
Polonya Polonya Ustawa z dnia 27 lipca 2001 ochronie baz danych
Portekiz Portekiz Decreto-Lei n. 122/2000
Romanya Romanya Bilinmeyen
Slovakya Slovakya 1997-12-05 Telif Hakkı Yasası (No. 383/1997)
Slovenya Slovenya Zakon veya avtorskih içinde sorodnih pravicah (1995-03-30)
ispanya ispanya Ley 5/1998, de 6 de marzo, de incorporación al Derecho español de la Directiva 96/9/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo, sobre la jurídica de bases detos
İsveç İsveç Gecikme (1960:729) litterära och konstnärliga verk'e kadar (veri tabanı oluşturuldu, 1961-07-01)
Gecikme (1997:790) ve ändring i lagen (1960:729) litterära ve konstnärliga verk uzantısına kadar 10 ila 15 yıllık bir süre ve küçük değişiklikler, 1998-01-01)
Birleşik Krallık Birleşik Krallık 1 Ocak 1998'de yürürlükte olan Veritabanları Düzenlemeleri 1997/3032'deki Telif ve Haklar

Önemli dava

İngiliz At yarışı Kurulu (BHB) kayda değer bir durumda davacı oldu. Anlaşmazlık, at yarışı bilgileri abonelik hizmetlerinin içeriğinin diğer taraflarca yeniden kullanılmasıydı. Avrupa Adalet Divanı bir veri tabanının içeriğini oluşturan materyallerin oluşturulması için kullanılan kaynaklar korunmadığı ve BHB usulüne uygun dava kaybettiklerini 2004 yılında karar verdi.

Ayrıca bakınız

Referanslar

  1. ^ Bilgisayar programlarının yasal korunmasına ilişkin 14 Mayıs 1991 tarih ve 91/250/EEC sayılı Konsey Yönergesi, OJ L 122, 17 Mayıs 1991, s. 9.
  2. ^ Edebiyat ve Sanat Eserlerinin Korunmasına İlişkin Bern Sözleşmesi
  3. ^ Telif hakkı ve ilgili belirli hakların korunması şartlarını uyumlu hale getiren 29 Ekim 1993 tarihli 93/98/EEC sayılı Konsey Direktifi, OJ L 290, 24 Kasım 1993, s. 9.

Dış bağlantılar