close
Image
Image

Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation

Descripción

Traduce y localiza tu sitio de WordPress a más de 110 idiomas con un modelo de lenguaje de IA personalizado para generar traducciones con reconocimiento de marca de forma automática. Weglot es un plugin de traducción de WordPress en el que confían más de 110,000 sitios de todo el mundo. Traduce páginas, entradas y tiendas WooCommerce para convertirlas en multilingües en 5 minutos sin necesidad de programar. Edición de traducción profesional incluida en el editor frontend.

Traducción impulsada por IA para WordPress

Weglot combina la traducción automática con el control de edición humano:

  • Traducción automática con tecnología de DeepL, Google Translate y Microsoft Translator.
  • Modelo de lenguaje de IA personalizado, desarrollado por OpenAI y Gemini, para adaptarse a la voz de su marca.
  • Optimización SEO multilingüe con etiquetas hreflang automáticas, metadatos y URL traducidas para una mejor localización.
  • Editor de traducción visual para refinar y localizar traducciones directamente en su sitio web en funcionamiento.
  • Traducción de WooCommerce, incluidos productos, páginas de pago y correos electrónicos de clientes.
  • Glosario de traducción para mantener la coherencia en todo el contenido.
  • Más de 110 idiomas disponibles, incluidas variantes regionales.
  • Los niveles Pro desbloquean funciones diseñadas para escalar negocios globales:
  • Idiomas ilimitados y mayor cantidad de palabras.
  • SEO multilingüe avanzado.
  • Funciones de colaboración y multisitio.
  • Soporte prioritario.

Funciones de traducción de WooCommerce

Traduce y localiza toda tu tienda WooCommerce para impulsar las ventas internacionales:

  • Descripciones de productos, categorías y atributos.
  • Páginas de carrito, pago y cuenta.
  • Correos electrónicos de clientes en el idioma nativo del usuario.
  • Metadatos y taxonomías específicos de WooCommerce.

La ventaja de Weglot

We focus on speed and accuracy. Our AI translation tool detects all your content instantly. You don’t need to manually duplicate pages or manage complex PO files. Everything happens in the cloud, so your site speed remains fast while you scale globally. Unlike traditional translation plugins that create heavy database loads, Weglot is 100% built for performance.

Resultados globales comprobados

  • The Bradery: Ampliaron su tienda online de moda a más de 500 traducciones de productos diarias, ahorrando horas de trabajo manual cada semana.
  • La mayor ventaja para nosotros es el tiempo que hemos ahorrado. Nos lleva unos diez minutos dos veces por semana comprobar que todo funciona como queremos. Todo lo demás lo hace Weglot*
    Adèle Aubry – Directora de Comercio Electrónico, The Bradery

  • REVIEWS.io: Logró un aumento del 120% en el tráfico alemán y un 20% en la conversión tras la localización con nuestro flujo de trabajo basado en IA.

  • Necesitábamos un producto que acelerara drásticamente la traducción de sitios web. Nuestro engorroso proceso de codificación manual requería mucho tiempo, pero con Weglot, es rápido y sencillo*.
    Rich Ball, Gerente de Marketing, REVIEWS.io

  • Ron Dorff: Now generates 70% of their revenue from international exports by providing a fully-localized customer experience.
    Weglot interface is really friendly and easy to use. You can find all your content in a few clicks and then translate it quickly and efficiently.
    Jamila Halloum, Digital Marketing Director at Ron Dorff.

Enlaces importantes

  • https://www.weglot.com/
  • https://www.weglot.com/terms
  • https://www.weglot.com/security

Al utilizar este plugin, aceptas las condiciones y políticas de Weglot. Revisa estos documentos para comprender cómo se gestionan y protegen tus datos y contenidos.

If you decide to stop using Weglot, your website will no longer be translated. All translations are stored on Weglot’s servers. However, you can export all your translations using our import/export feature before discontinuing the service to save your translations. More details on how to do this can be found here: https://support.weglot.com/article/206-can-i-export-my-translations. If you do not have access to this feature, you can request support from Weglot to assist with the export before you leave.

Capturas

  • Image
    Hazte visible en los buscadores con SEO multiidioma
  • Image
    Entrena tu propio modelo de lenguaje de IA para obtener traducciones precisas y específicas de tu marca, adaptadas a tu negocio.
  • Image
    Obtén el control de edición total con opciones de traducción automáticas, humanas y profesionales.
  • Image
    Integra Weglot con tu web en WordPress y comienza de forma instantánea
  • Image
    Crea tu equipo de traducción y colabora con otros miembros
  • Image
    Personaliza tu switch de idiomas para que se adapte al diseño de tu sitio y de tu marca
  • Image
    Edita tus traducciones directamente en una vista previa en vivo de tu sitio
  • Image
    Comprueba el impacto de tus páginas traducidas y aprovecha nuevas oportunidades
  • Image
    Crear reglas de traducción y evitar tareas repetitivas de edición

Bloques

Este plugin proporciona 2 bloques.

  • Weglot Widget Weglot switcher widget
  • Weglot Widget menu Weglot switcher menu

Preguntas frecuentes

¿Cómo traduzco WordPress con Weglot?

Para traducir WordPress con Weglot, instala el plugin, añade tu clave API y selecciona tus idiomas. Tu sitio se traducirá automáticamente. Weglot detecta todo el contenido, incluyendo páginas, entradas y productos de WooCommerce. El proceso utiliza traducción automática con inteligencia artificial de DeepL y Google Translate.

¿Qué es un plugin de traducción de WordPress?

Un plugin de traducción para WordPress debe ofrecer una combinación de velocidad y control. Weglot proporciona traducción instantánea con IA y un editor visual para ajustes manuales. Esto garantiza que tu sitio multilingüe sea preciso y rápido de publicar sin necesidad de conocimientos técnicos.

¿Cómo traducir WordPress automáticamente?

To translate WordPress automatically, Weglot uses advanced AI engines to scan and translate your content the moment it’s published. This “set and forget” approach keeps your translations synchronized across all languages without manual work.

¿Puedo traducir WordPress con IA?

Yes, you can translate WordPress with AI using Weglot’s custom AI Language Models. Powered by OpenAI and Gemini, our tool learns from your brand guidelines and past edits to provide context-aware translations that match your brand voice.

¿Weglot traduce WooCommerce?

Sí, Weglot traduce las tiendas WooCommerce por completo, desde el catálogo de productos hasta la experiencia de pago. Esto garantiza una experiencia de compra localizada, fundamental para aumentar las tasas de conversión internacionales.

¿Cómo traduzco los productos de WooCommerce?

Para traducir productos de WooCommerce, simplemente activa Weglot y detectará automáticamente los títulos, descripciones y atributos de tus productos. Utiliza tu glosario de traducción para mantener los nombres de productos o los términos de marca en su idioma original si lo prefieres, garantizando así una coherencia total de la marca.

¿Puede Weglot traducir correos electrónicos de WooCommerce?

Sí, puedes traducir los correos electrónicos de WooCommerce con Weglot para garantizar que tus clientes reciban confirmaciones de pedidos y actualizaciones de envío en su propio idioma, proporcionando una experiencia profesional posterior a la compra.

¿Cómo hacer que WordPress sea multilingüe?

Para que WordPress sea multilingüe, Weglot crea subdirectorios dedicados (como /es/ o /fr/) para cada idioma. Google recomienda este enfoque para SEO y garantiza que cada página traducida se indexe por separado.

¿Weglot admite SEO multilingüe?

Weglot facilita el SEO multilingüe añadiendo automáticamente etiquetas hreflang y traduciendo tus metadatos. Esto ayuda a los motores de búsqueda a comprender qué versión de tu sitio mostrar a los usuarios en diferentes países. Nuestra herramienta de traducción también te permite elegir fácilmente diferentes estructuras de sitio, como subdirectorios y subdominios.

¿Puedo traducir las URL de WordPress?

Sí, puedes traducir las URL de WordPress con Weglot. Localizar tus slugs (p. ej., de /tienda/ a /boutique/) mejora tu posicionamiento en buscadores y hace que tu sitio parezca más auténtico para los usuarios locales.

¿Weglot funciona con los creadores de páginas de WordPress?

Sí, Weglot funciona con creadores de páginas de WordPress como Elementor, Divi, Gutenberg y Beaver Builder. Dado que nuestra herramienta de traducción traduce el contenido a nivel de código fuente, puede detectar y traducir texto dentro de cualquier elemento de diseño o widget sin afectar el diseño ni requerir una integración personalizada.

¿Weglot es compatible con otros plugins de SEO?

Weglot is compatible with other SEO plugins such as Yoast SEO, Rank Math, and All in One SEO. While Weglot handles the technical aspects of multilingual SEO – like hreflang tags and translated metadata – it works alongside your existing SEO tools to ensure your site is fully optimized for global search engines.

¿Cómo gestiona Weglot las nuevas actualizaciones de contenido?

Para gestionar las nuevas actualizaciones de contenido, Weglot escanea automáticamente tu sitio en busca de cambios o nuevas publicaciones. Una vez detectado, el nuevo contenido se traduce al instante utilizando el modelo de lenguaje de IA elegido. Tu sitio multilingüe se mantiene perfectamente sincronizado con la versión original sin intervención manual.

¿Puedo utilizar un diseño de selector de idioma personalizado?

Sí, puedes usar un selector de idioma personalizado con Weglot. Ofrecemos varios estilos integrados (incluyendo banderas y menús desplegables), pero también puedes usar CSS personalizado para que se adapte a la imagen de marca de tu sitio. Puedes colocar el selector en el menú, como widget o en cualquier lugar de la página mediante un shortcode.

¿Mis datos de traducción son seguros y privados?

Tus datos de traducción son seguros y privados con Weglot. Cumplimos plenamente con el RGPD y utilizamos conexiones cifradas para procesar tu contenido. Tu base de datos original permanece intacta y conservas la plena propiedad de todas tus traducciones, que pueden exportarse en cualquier momento si decides cambiar de servicio.

Reseñas

Image
20 de abril de 2026
J’utilise weglot depuis plusieurs années pour mes clients et j’en suis pleinement satisfait 🙂
Image
14 de abril de 2026
contacted for a problem and within a few minutes they responded and solved everything
Image
9 de abril de 2026
We recently started using Weglot and ran into an issue with translation requests. The support team (especially Guido) was incredibly helpful, fast, and professional. They took the time to investigate everything thoroughly and guided us to the solution. The plugin itself works great, and the support really makes the difference. Highly recommended!
Leer todas las 1,927 reseñas

Colaboradores y desarrolladores

Este software es de código abierto. Las siguientes personas han contribuido a este plugin.

Colaboradores

“Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” ha sido traducido a 28 idiomas locales. Gracias a los traductores por sus contribuciones.

Traduce “Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” a tu idioma.

¿Interesado en el desarrollo?

Revisa el código, echa un vistazo al repositorio SVN o suscríbete al registro de desarrollo por RSS.

Registro de cambios

5.5 (04/05/2026)

  • Improvement: Adds FiboSearch (Ajax Search for WooCommerce) compatibility by registering new third-party services
  • Improvement: Updates Replace_Url_Service_Weglot::is_link_a_file() to treat .csv as a default excluded file extension, so links to CSV downloads are no longer processed for URL replacement/translation.
  • Improvement: Keeps most Weglot option data in the frontend settings payload.
  • Improvement: Propagates an editor-provided session identifier to Weglot API calls by reading HTTP_WG_EDITOR_SESSION, sanitizing/whitelisting characters, and conditionally adding it as an editor-session header in Parser_Service_Weglot::get_client().
  • Improvement: Adds xhook (^1.6.2) to runtime dependencies in package.json (keeping slugify), likely to vendor the library via the plugin/build rather than relying on an external source.
  • Improvement: Introduces a new weglot_modify_original_content filter in Translate_Service_Weglot::weglot_treat_page() to let callers adjust the original $content (with current/original language provided) before content-type detection, canonical extraction, and translation.
  • Improvement: Significantly expands and hardens the PHPUnit suite by adding new regression tests
  • Improvement: Adds optional WordPress integration to JsonChecker: when apply_filters is available, default_keys is now passed through the list_json_ld_keys filter before parsing. This lets WordPress hosts customize which JSON-LD fields (beyond the built-in defaults and extraKeys) are extracted for translation. thanks to @andreicnegrea for the feedbacks

Older versions

Nuestro registro de cambios completo se encuentra en el archivo changelog.md en la carpeta del plugin.

El registro de cambios se encuentra en el archivo changelog.md en la carpeta del plugin.