Ol Chiki script - Ol Chiki script

Ol Chiki
Ol Chiki.svg
Scripttype
Alfabet
Retning venstre til højre Rediger dette på Wikidata
Sprog Santali sprog
ISO 15924
ISO 15924 Olck , 261 Rediger dette på Wikidata , Ol Chiki (Ol Cemet ', Ol, Santali)
Unicode
Unicode -alias
Ol Chiki
U+1C50 – U+1C7F
 Denne artikel indeholder fonetiske transskriptioner i det internationale fonetiske alfabet (IPA) . For en introduktion til IPA -symboler, se Hjælp: IPA . For sondringen mellem [] , / / og ⟨⟩  , se IPA § Beslag og transkriptionsafgrænsere .

Den Ol Chiki ( ᱚᱞ ᱪᱤᱠᱤ ) script, også kendt som Ol Chemet' (santali: ol 'skriftligt', chemet ' 'learning'), Ol ciki , Ol , og nogle gange som Santali alfabet , er den officielle skriftsystem til santali , en Austroasiatisk sprog anerkendt som et officielt regionalt sprog i Indien . Det har 30 bogstaver, hvis former er beregnet til at fremkalde naturlige former. Scriptet er skrevet fra venstre mod højre.

Bogstavernes former er ikke vilkårlige, men afspejler navnene på bogstaverne, som er ord, normalt navnene på objekter eller handlinger, der repræsenterer konventionel form i figurernes billedform.

-  Norman Zide,

Historie

Ol Chiki -manuskriptet blev oprettet i 1925 af Pandit Raghunath Murmu til Santali -sproget og blev først offentliggjort i 1939 på en Mayurbhanj State -udstilling.

Tidligere var Santali blevet skrevet med det latinske skrift . Santali er imidlertid ikke et indo-arisk sprog, og Indic-scripts havde ikke bogstaver til alle Santalis fonemer , især dets stopkonsonanter og vokaler , hvilket gjorde det svært at skrive sproget præcist i et umodificeret Indic-script. Den detaljerede analyse blev givet af Byomkes Chakrabarti i sin "Comparative Study of Santali and Bengali". Missionær og sprogforsker Paul Olaf Bodding , nordmand, introducerede det latinske skrift, som bedre repræsenterer Santali -stop, fonemer og nasale lyde ved brug af diakritiske mærker og accenter. I modsætning til de fleste Indiske scripts er Ol Chiki ikke en abugida , med vokaler givet lige repræsentation med konsonanter . Derudover var det designet specielt til sproget, men et bogstav kunne ikke tildeles hvert fonem, fordi den sjette vokal i Ol Chiki stadig er problematisk.

Breve

Bogstavernes værdier er som følger:

Brev Navn IPA Translitteration Form
ALA-LC Zide Deva. Beng. Odia
la /ɔ/ -en brændende ild
/t/ t t ତ୍ jorden
ag /k '/,/g/ g k ' ଗ୍ opkastende mund, der producerer den samme lyd som navnet på bogstavet
ang /ŋ/ blæser luft
al /l/ l l ଲ୍ skrivning
laa /en/ en -en arbejder i marken med en spade
aak /k/ k k କ୍ fugl (lyd af en svane)
aaj /c '/,/j/ j c ' ଜ୍ person, der peger mod en tredje person med højre hånd (siger han)
aam /m/ m m ମ୍ person, der peger mod en anden person med venstre hånd (siger dig)
aaw /w/,/v/ w w ওয় ୱ୍ åbning af læber
li /jeg/ jeg jeg bøjende træ
er /s/ s s ସ୍ pløje
ih /ʔ/,/h/ h ହ୍ hænderne op
iny /ɲ/ ñ ñ ଞ୍ person, der peger mod sig selv med venstre hånd
ir /r/ r r ର୍ segl, der bruges til at skære eller høste
lu /u/ u u beholder, der bruges til madlavning
uch /c/ c c ଚ୍ toppen af ​​et bjerg, som normalt er højt
ud /t '/,/d/ d t ' ଦ୍ champignon
unn /ɳ/ ଣ୍ billede af en flyvende bi (som får denne lyd)
uy /j/ y y য় ୟ୍ en mand, der bøjer sig mod jorden for at skære noget
le /e/ e e overfyldte floder ændrer kurs
ep /p/ s s ପ୍ person, der modtager med begge hænder
edd /ɖ/ ଡ୍ en mand med to ben, der strækker sig mod brystet og munden
da /n/ n n ନ୍ stryge korn med to ben
fejle /ɽ/ ड़ ড় ଡ଼୍ en sti, der drejer for at undgå en forhindring eller fare
se /o/ o o en mund, når man lyder dette brev
ott /ʈ/ ଟ୍ kamelpukkel
ob /p '/,/b/ b p ' ବ୍ krøllet hår
ov /w̃/ ଙ୍ nasaliseret
åh /ʰ/ h ( C ) h ହ୍ en mand, der kaster noget med den ene hånd

Aspirerede konsonanter skrives som digrafer med bogstavet : ᱛᱷ /tʰ /, ᱜᱷ /gʱ /, ᱠᱷ /kʰ /, ᱡᱷ /jʱ /, ᱪᱷ /cʰ /, ᱫᱷ /dʱ /, ᱯᱷ /pʰ /, ᱰᱷ /ɖʱ / , ᱲᱷ /ɽʱ /, ᱴᱷ /ʈʰ /og ᱵᱷ /bʱ /.

Andre mærker

Ol Chiki anvender flere mærker, der placeres efter det bogstav, de ændrer (der er ingen kombinerede tegn):

Mærke Navn Beskrivelse
găhlă ṭuḍăg Denne grundlinjepunkt bruges til at udvide tre vokalbogstaver til Santal Parganas -dialekten Santali: ᱚᱹ ŏ /ɔ /, ᱟᱹ ă /ə /og ᱮᱹ ĕ /ɛ /. Den fonetiske forskel mellem og ᱚᱹ er ikke klart defineret, og der kan kun være en marginal fonemisk forskel mellem de to. ᱚᱹ bruges sjældent. ALA-LC translittererer ᱚᱹ som "ạ̄".
mũ ṭuḍăg Denne hævede prik angiver nasalisering af den foregående vokal: ᱚᱸ /ɔ̃ /, ᱟᱸ /ã /, ᱤᱸ /ĩ /, ᱩᱸ /ũ /, ᱮᱸ /ẽ /og ᱳᱸ /õ /. ALA-LC translitteration bruger "m̐" efter den berørte vokal.
mũ găhlă ṭuḍăg Dette kolonlignende mærke bruges til at markere en nasaliseret forlænget vokal. Det er en kombination af mũ ṭuḍăg og găhlă ṭuḍăg : ᱚᱺ /ɔ̃ /, ᱟᱺ /ə̃ /og ᱮᱺ /ɛ̃ /.
relā Dette tilde-lignende mærke angiver forlængelse af enhver oral eller nasaliseret vokal. Sammenlign /e /med ᱮᱻ /eː /. Det kommer efter găhlă ṭuḍăg for udvidede vokaler: ᱮᱹᱻ /ɛː /. Det udelades i ALA-LC-translitteration.
ahad Dette særlige bogstav angiver deglottaliseringen af ​​en konsonant i ordets endelige position. Det bevarer det morfofonemiske forhold mellem de glottaliserede ( ejektiv ) og stemteækvivalenter af konsonanter. For eksempel repræsenterer en stemt / g / når ordets initial, men et ejektiv / k ' / når den er i den endelige position. En stemme / g / i ordets sidste position skrives som ᱜᱽ . Den Ahad anvendes med , , , , og der kan danne kursive ligaturer med i håndskrift (men normalt ikke i trykt tekst). ALA-LC translitteration bruger en apostrof (') til at repræsentere en ahad .
phārkā Dette bindestreg-lignende mærke fungerer som en glottalbeskytter (den modsatte funktion som ahad .) Det bevarer den ejektive lyd, selv i ordets oprindelige position. Sammenlign ᱜᱚ /gɔ /med ᱜᱼᱚ /k'ɔ /. Den phārkā bruges kun med , , , og . Det udelades i ALA-LC-translitteration.

Cifre

Ol Chiki har sit eget sæt cifre:

Ciffer 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Ol Chiki
Bengali
Devanagari
Odia
Persisk ۰ ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹

Tegnsætning

Nogle tegnsætningstegn i vestlig stil bruges med Ol Chiki: komma (,), udråbstegn (!), Spørgsmålstegn (?) Og anførselstegn (“og”).

Periode (.) Bruges ikke, fordi det er visuelt forvirrende med găhlă ṭuḍăg -mærket (ᱹ). I stedet for perioder bruger scriptet to dandas :

  • (mucăd) markerer en mindre pause
  • ᱿ (dobbelt mucăd) markerer et stort brud

Computing

Unicode

Ol Chiki -script blev tilføjet til Unicode Standard i april 2008 med udgivelsen af ​​version 5.1.

Unicode -blokken til Ol Chiki er U+1C50 – U+1C7F:

Ol Chiki
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EN B C D E F
U+1C5x
U+1C6x
U+1C7x ᱿
Noter
1. ^ Fra Unicode version 14.0

Skrifttyper

  • Googles Noto Sans Ol Chiki.

Se også

Referencer